A propos de Daniel L’Homond

Une langue poétique émaillée d’humour … L’Homond conteur-créateur embarque sans peine l’auditoire qui partage ses histoires fantasques et fantastiques; la voix chaude et profonde de ce « rémouleur de mots » servant alors de guide.

Il faut voir et entendre Daniel L’Homond dans ses canevas et ses impros à la manière d’un bluesman.

Accent du Périgord, personnage campé à l’âme occitane … Mais le talent de L’Homond, c’est de faire l’universalité sans faire l’uniformité.

who has spend many years in England and America is making his owns tales. He likes to speak about his Périgord, in the South-West France. And his stories make us discover the history and the present of his country of the Dordogne river.

Daniel L’Homond has travelled a lot and made a few books of poetry, short-stories and toponymy. He is writing also for Radio-France and a few French TV.

If he usually performs in French, Daniel L’Homond has already performed in English of course, and a special bouquet of tales could be prepared. (One hour and a bit more.)